A menyasszony talpig fehérben, födig érő fátyolban toppant a nappaliba. Vőlegénye mackónadrágban, atléta trikóban ült a fotelben kezében sörrel.
  • Még fel se öltöztél?!
  • Én nem mennék.
  • Meggondoltad magad, István?! - döbbent meg arája.
  • Dehogy! Csak meccs lesz.
  • És?! Csak én menjek az esküvőnkre?
  • Mért? Félsz egyedül?
  • Nem. De izgulok, hogy...
  • Lesznek ott még bőven. Az anyakönyves, anyádék...
  • Nem azért izgulok, mert egyedül lennék, hanem, hogy minden rendben menjen.
  • Nyugi. Rendben fog.
  • Úgy hogy te el se jössz?!
  • Majd te képviselsz.
  • Magamat vegyem feleségül?!
  • Dehogy. Csupán helyettem ugrasz be. Írok meghatalmazást.
  • Na ne szórakozz!
  • Méghogy szórakozom?! Utálok meghatalmazást írni! Másért nem is tenném. Látod, mennyire szeretlek? ... na itt van.
  • Na de ezt elfogadják?
  • Már mért ne fogadnák. Kétszer is aláírtam. Indiában meg van, aki kutyához megy feleségül.
  • De az a dög legalább ott van.
  • Hát vidd el a Jürgent.
  • Egy pulival keljek egybe?
  • Már nem szereted?
  • De. De...
  • Okos a Jürgen. Jó parti. Majd viszi a szájában a meghatalmazásom.
  • De ha nem fogadják el, addig élsz!
  • Elfogadják.
  • És hogy lesz az igen?
  • Ne legyél már ilyen élhetetlen! Majd mondod helyettem mélyebb hangon.
  • És ha rájönnek és nem fogadják el?
  • Akkor majd vakkant a Jürgen. Morzéul. Jól tud.
  • És ha az anyakönyves meg nem?
  • Ennyire mulya nem lehetsz! Hát megtanítod rá. Valamit egyszer te is csinálhatsz!
  • De ha nem akarja?
  • Már mért ne akarná? De jó, legyen. Ha húzódozik, akkor majd én kiáltok egy IGENt.
  • 3 kilométerre elhallatszósat?
  • Majd kinyitom az ablakot. Ti se felejtsétek csukva.
  • És az már elég lesz?
  • Ha mégsem, akkor nekifutásból kiáltok és rácsapok a kezemre kalapáccsal.
  • Hát jó. De a nagyobbikkal.
  • Persze. Na menjél már, mert nem érsz oda. Nem akarom anyádékat megváratni, meg szégyenkezni miattad, hogy még a saját esküvődről is elkésel!
  • És a csók, hogy lesz?
  • Majd szájon nyal a Jürgen.
  • És a gyűrűt hova húzzam fel?
  • Két kezed van, nem?
  • De.
  • De hogy ne legyen keveredés, a balra ráírom lakkfilccel: ISTVÁN. Na?
  • Jó, kösz.
  • Ja és nesze.
  • Ez mi?
  • Virág. Hogy legyen menyasszonyi csokrod.
  • Kutyatej?!
  • Megy a Jürgenhez. Magam téptem. Ennek az intézése is rám szakadt.
  • Nade egyetlen szál neked már csokor?!
  • Nem bánom, fogd össze ezzel. Zöldnek mellé.
  • Kaktusszal? És cserépben?
  • Én kiszedhetem belőle, de akkor bök. Vagy a könnyező pálmát akarod cipelni? Elszomoríthat sokakat. Azt hinnék, hogy jön a Clayderman is.
  • Akkor tényleg hagyjuk. Nem kell hozzá zöld.
  • Jól döntöttél. A kutyatejet amúgy is könnyebb lepréselni emléknek, mint a pálmát. Cserepestül. Ja, és itt a cellux.
  • Minek?
  • Hát felragasztani, te süsü.
  • A celluxot?
  • A virágot!
  • Ja! A kocsira!
  • Dehogy a kocsira! A buszra.
  • Busszal megyek menyasszonyi ruhában az esküvőmre?!
  • Mért? Mivel mennél?
  • Hát a kocsival. Nem adod oda?!
  • Dehogy adom! Egyrészt izgatott vagy, nekimehetnél valaminek. Másrészt csak öt megálló. Harmadrészt meg hogy venné ki magát, hogy egy menyasszonynak kelljen vezetnie a saját esküvőjére? Csak élj kényelemben.
  • Hát... jó. Remélem felférek. És hova ragasszam a buszon?
  • Ahova akarod. Teljhatalmat kapsz. De legjobb az oldalára, mert ha eléugrasz elüthet. És majd ne felejtsd el leszedni.
  • Mert?
  • Hát mert ez nemcsak a menyasszonyi busz dísze, hanem a csokrod is. Tú in van.
  • Ja persze. És a busz oldalán hova?
  • Na jó, én erre nem érek rá. Valamit azért te is csinálhatsz. Most már tényleg menj, mert kezdődik a meccs.
Meccsszünet és esküvői.
  • Gól! - ordítja Istvánunk, miközben visszatér párja. - Na? Ugye, hogy sikerült?
  • Igen. Simán elfogadták a meghatalmazást, a Jürgen igent vakkantott, nem nemet, az anyakönyves tudott morzéul, a végére meg még az indiai nagykövet is befutott gratulálni, hogy Európa tovább nyitott India felé. Még nászajándékot is hozott: fél zacskó rizst, két fakírszöget meg a Kámaszukát.
  • Mit?
  • Ugyanaz, mint a Kámaszútra. Szexkönyv, csak ez kutyákkal.
  • Aha. Látod, milyen jó, hogy nem én menten!
  • Azt azért nem mondanám.
  • Mert?
  • Érvénytelenítették az egészet.
  • Hogyhogy?!
  • Ahogy kijöttünk, a Jürgen elszaladt vizelni.
  • És?
  • Kiderült, hogy szuka. Ebben a kerületben meg még nem engedélyezik a melegházasságot. Azzal vádoltak, hogy én hamisítottam a meghatalmazást, hogy hozzámehessek egy nőhöz! Végül kénytelen voltam új időpontot kérni. Két hónap múlva délután kettőre kaptam. Nem lesz meccs! Megkérdeztem.
  • De én akkor épp álmos leszek. Ebéd után...
  • Hát akkor meg hogy a francba legyen?!
  • Hogyhogy hogy? Hát átműtetjük a Jürgent.
  • Lófaszt.
  • Az nagy neki.
  • Igaz... Nade ezért átműtetni?
  • Tudsz jobbat?
  • Odacelluxozunk neki egy koktélvirslit.
  • Ez az! És akkor megvan a lakodalmi menü is!
Jürgen azonban újból vizelt, így ismét elárulta magát. A házasságot megint érvénytelenítették, ezért aztán a lakodalomból nagy vigadalom helyett nagy búsulás lett. A bürokrácia merevségét átkozva ették meg a kutyahugyos virslit és énekelték, hogy:

„Lakodalom nincs a mi utcánkba',
nem ment férjhez az ebleszbi lányka.
A merev esketőt az ég verje,
s ne adja, hogy könnyen kiheverje!”

(Kép: Luca - Bartucz Ilona pulija)

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése

A megjegyzések moderáltak, jóváhagyás után lesznek láthatóak.